Canciones de Cuna en Inglés y su Traducción al Español: Un Mundo de Dulces Sueños y Aprendizaje

¿Quieres que tus hijos se familiaricen con el inglés desde pequeños? Una manera fácil y divertida de conseguirlo es a través de las canciones de cuna. Son ideales para recitar desde la más tierna infancia.

De esta manera, a partir de un año de edad, los bebés pueden familiarizarse con los sonidos de la lengua inglesa y aprender sus primeras palabras. A continuación, hemos preparado una selección de las canciones de cuna en inglés más bonitas.

Además, te mostraremos cómo la música puede ser una herramienta valiosa en la crianza y el aprendizaje de idiomas.

Selección de Canciones de Cuna en Inglés y Español

1. Twinkle, Twinkle, Little Star

“Twinkle, twinkle, little star” cuenta con una melodía lenta y muy dulce. Es ideal para utilizar como nana y para calmar a los pequeños.

Traducción:

Brilla, brilla, estrellita,
¿Cómo me pregunto qué eres?
Arriba del mundo tan alto,
Como un diamante en el cielo.
Brilla, brilla, estrellita,
¿Cómo me pregunto qué eres?

2. Five Little Monkeys

La canción de los monitos es muy apasionante. Invita a realizar gestos simples que los pequeños pueden imitar y ayuda también a aprender los números del uno al cinco.

Traducción:

Cinco monitos saltando en la cama,
Uno se cayó y se golpeó la cabeza.
Mamá llamó al doctor y el doctor dijo:
"¡No más monitos saltando en la cama!"

3. Rain, Rain, Go Away

Una canción de cuna muy famosa en el Reino Unido, donde los días de lluvia son frecuentes, y de la cual existen varias versiones.

Traducción:

Lluvia, lluvia, vete,
Vuelve otro día.
Los niños quieren jugar,
Lluvia, lluvia, vete.

4. One, Two, Three, Four, Five

Con esta canción de cuna, los niños y niñas conocerán los números hasta el 10. Además, permite acompañar la canción con algunos gestos: durante el primer verso, los pequeños deberán ir alzando los dedos a medida que los números vayan siendo mayores.

Cuando llegue el verso “Once I caught a fish alive” tendrán que imitar el gesto de pescar un pez. En el verso “Why did you let it go?” tendrán que realizar un gesto de interrogación, y a continuación, cuando dice “Because it bit my finger so”, realizar el gesto de morder.

Traducción:

Uno, dos, tres, cuatro, cinco,
Una vez atrapé un pez vivo.
Seis, siete, ocho, nueve, diez,
Entonces lo dejé ir otra vez.
¿Por qué lo dejaste ir?
Porque me mordió el dedo.
¿Qué dedo te mordió?
Este pequeño dedo en mi mano derecha.

5. Head, Shoulders, Knees and Toes

Por último, una canción de cuna que ayuda a los más pequeños a conocer las partes del cuerpo y algunos verbos de movimiento y que los hace… ¡dejarse ir completamente! Así que es ideal para unir el inglés con el ejercicio físico.

Traducción:

Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.
Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.
Ojos, oídos, boca y nariz.
Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies.

45 min Música cristiana para bebés - Música de cuna - SIN CORTES - Cradle Music - Worship baby music

Canciones de Cuna Compuestas por Artistas Famosos para sus Hijos

En Babyradio nos encanta la música y nos encantan los niños. Así que el blog no podía faltar este post. Unimos música y niños, y obligatoriamente hemos tenido que hacer una selección de las canciones que a lo largo de la historia de la música reciente los artistas han compuesto pensando en sus hijos.

Avisamos de que el orden que le hemos dado a cada una de ellas no implica que haya ninguna por encima de otra a modo de ránking.

  1. Eric Clapton
  2. Alejandro Sanz
  3. Cat Stevens. Compuesta en 1970, la canción representa una conversación entre un padre ( la voz grave) y su hijo.
  4. David Bowie. ‘Raros’. Así llamó el recientemente desaparecido artista británico la canción que le dedicó a su hijo Duncan Jones en 1971.
  5. Robbie Williams. Robbie Williams prometió a su hija Theodora Rose que la protegería, y lo hizo con esta canción. “Durante todos tus días y tus noches, yo voy a estar ahí”.
  6. Beyoncé
  7. Joan Manuel Serrat. Inevitablemente nos la sabemos todos.
  8. Jonh Lennon
  9. Presuntos Implicados. “Mi pequeño tesoro se haya escondido entre el valle y el monte que hay en mi ombligo”.
  10. Bob Dylan. Con Forever Young Bob Dylan fue capaz de crear una de las canciones más tiernas del rock.
  11. Rod Stewart. “De pronto me di cuenta que me había perdido cinco buenos años de la vida de Sean y Kimberly, porque estaba muy ocupado estando de gira todo el tiempo”.

Seguro que no están todas las que son, así que si queréis conocer y escuchar canciones de padres a hijos descubre 10 más con temas actuales aquí.

Ejemplos Adicionales de Canciones de Cuna

  • Mama's going to buy you a mockingbird.
  • Morningtown Ride.
  • Goodnight, goodnight, we wish you all goodnight.

Además, existen canciones de cuna con trasfondos políticos, como las de Malvina Reynolds, que fueron interpretadas por Joan Baez.

Reflexiones sobre la Traducción y el Significado de las Palabras

Teniendo esto en mente, no deberíamos de ninguna manera esperar que una palabra, en una determinada lengua, halle su equivalente exacto en otra lengua. Una palabra no es más que la metáfora de un objeto o, en algunos casos, de otra palabra.

La palabra dog y la palabra «perro» tal vez conjuren una imagen semejante en la mente del inglés y en la mente del español, pero otra serie de imágenes subliminales seguramente acompaña a cada una de las versiones, dando por tanto a las dos palabras nuevas diferencias más allá de las puramente sonoras.

Por eso, dog nunca puede traducir «perro» en todos sus sentidos ocultos. A la luz de todo esto, toda traducción es realmente lo que llamaríamos una transformación. Es una forma de adaptación, gracias a la cual se consigue que la nueva metáfora encaje en la metáfora original.

Tabla de Canciones de Cuna y sus Temas Principales

Título de la Canción Tema Principal Idioma
Twinkle, Twinkle, Little Star Curiosidad, asombro Inglés
Five Little Monkeys Números, precaución Inglés
Rain, Rain, Go Away Deseo de jugar, clima Inglés
One, Two, Three, Four, Five Números, pesca Inglés
Head, Shoulders, Knees and Toes Partes del cuerpo, movimiento Inglés

Publicaciones populares: