Bingen Zupiria: Un Promotor de la Cultura Vasca

Bingen Zupiria ha estado involucrado en diversas iniciativas culturales y políticas en el País Vasco. Este artículo explora su trayectoria y su impacto en la promoción de la cultura vasca.

Bilbo Zaharra Euskaltegia: Un Centro de Cultura Vasca

Bilbo Zaharra euskaltegia, desde sus inicios en el corazón de Bilbao, siempre ha sido algo más que un centro para aprender euskera. De ello son testigos, entre otros, las iniciativas y actividades que se han ido desarrollando durante años, y que hoy en día permanecen, como: Gorozikako barnetegia, la revista Barra-barra, servicio de planes de euskera para empresas, servicio de traducciones, Berbaldun taldea…

La palabra Euskaltegi la inventó el Padre Imanol Berriatuak en la década de los setenta del pasado siglo. En aquel momento, los euskaltzalez, se quedaron con la necesidad de inventar una nueva palabra para expresar un nuevo concepto. Como se dice en la introducción, euskaltegi, según los diccionarios, es una academia para aprender y enseñar euskera, concretamente en el ámbito de la enseñanza adultos.

Siempre ha tenido doble función: por una parte, impulsar la cultura vasca entre la población, y por otra parte, premiar de alguna forma el esfuerzo de nuestros alumnos. Por eso Bilbo Zaharra euskaltegia ha ubicado la lectura a final de curso, junto con la Euskara-ikasleen jaia. Lectura y fiesta. Aunque parezca una combinación curiosa, no es de extrañar. Cada vez hay más alumnos que gozan de la literatura vasca y que disfrutan leyendo clásicos.

A través de esta fiesta, con la participación de representantes de todos los ámbitos, les mostramos nuestro agradecimiento a los alumnos. Nos preguntan, ¿por qué hacerles un reconocimiento a los alumnos? A continuación varias respuestas: porque quieren vivir en euskera en Bilbao, porque quieren aprender euskera, porque hacen un esfuerzo increíble, porque pasan malos momentos, porque son el futuro del euskera, porque son la columna vertebral del euskera, porque tienen compromiso, porque quieren hablar en euskera con sus hijos, porque en el trabajo quieren hablar en euskera, porque son plurales, porque son críticos, porque quieren reír en euskera, porque quieren entender los bertsos, porque quieren entender las canciones, porque se sienten parte del euskaltegi, porque están orgullosos de estudiar en el euskaltegi, porque quieren el euskera a las calles, porque no quieren oír nunca más “Horrela ez da esaten”, porque ha aparecido su euskaldunidad, queriendo enseñarla y que la conozcamos, porque tienen una inmensa paciencia, por darle vida al euskera, por darle color, porque quieren jugar con el idioma, porque quieren gozar del idioma, porque no están de acuerdo con la opinión del profesor, porque tienen que soportar los sermones del profesor, y aun así respetarlo, porque son generosos, porque son agradecidos.

Las Épocas de Bilbo Zaharra

Se conocen tres épocas o fases en la historia cultural de Bilbo Zaharra.

  • La primera época comenzó en 1984. Hacía tres o cuatro años que la banda dejó de publicar, pero su influencia era muy destacable en el ámbito cultural de Bilbao, eso se reflejó claramente en las jornadas de fórum que organizó Bilbo Zaharra. Los invitados de la primera fase dieron comienzo al ciclo llamado “Kultura eta konpromisoa”. Aunque el franquismo y la transición habían quedado atrás, ese tema atrajo a mucha gente a las ponencias.
  • En la segunda época, se dejaron de organizar ponencias y la comisión de cultira comenzó a realizar dos tipos de eventos. Se leyeron y comentaron (y criticaron) muchos libros en este lugar de encuentro; por ejemplo,, Gizona bere bakardadean, Otto Pette, Nik ere Germinal! egin nuen aldarri, Euskaldungoa erroizturik, … también libros en castellano como Telépolis. Por otro lado, comenzaron a publicar la revista Aldrebesa. Esa revista fue muy importante en la década de los 90 en el ámbito cultural del euskaltegi.
  • La tercera época, y de momento la última, comenzó en 2001, con un título bastante representativo: “Euskal kulturaren ajeak eta literatura”.

En cualquier caso, en todos estos años, en los eventos impulsados por Bilbo Zaharra euskaltegia no todo ha sido literatura, también se han tocado otros palos, como por ejemplo, la ciencia, de la mano del científico Pedro Miguel Etxenike; o el artea, de la mano del artista Koldobika Jauregi sin ir más lejos.

Klasikoen Irakurraldi Etenik Gabea

En este contexto se creó Klasikoen irakurraldi etenik gabea, para darle al euskera un altavoz gigante desde el corazón de Bilbao. Para elegir qué es lo que se va a leer, en las primeras cuatro ediciones, nos guiamos por el criterio del orden cronológico. Comenzando con un libro del siglo XVI (Guero), siguiendo con uno del XVII (Peru Abarka), llegando a mitad del siglo XIX (Haur Besoetakoa) y acabando casi en el siglo XXI (Hamaika pauso).

Fueron tres saltos, dos de 160 años, y otro de 50, dentro de la historia de la literatura vasca. en las últimas ediciones, en cambio, hemos usado otro tipo de criterios. El el caso de Zergatik panpox de Arantza Urretabizkaia, el que fuese precursor de la literatura femenina; en el caso de Obabakoak, celebramos el 25 aniversario desde su primera publicación; en 2014 le abrimos las puertas a la poesía vasca y, de paso, celebrar el 50 aniversario de la publicación de Harri eta Herri; en 2015, fue el 25 aniversario de que Joseba Sarrionandia terminase su camino con las narraciones; en 2016, reivindicamos la importancia y el valor de la traducción con La Metamorfosis de Kafka; en 2017, quisimos escapar de los estereotipos trayéndolos a la actualidad y reivindicar el protagonismo de la mujer en la literatura vasca con %100 Basque de Itxaro Borda; en 2018, quisimos subrayar la importancia del bizkaiera y también celebrar el aniversario de Euskaltzaindia y el euskara batua con Kresala de Txomin Agirre; en 2019, destacamos su aportación a la prosa vasca y el 25 aniversario de la publicación de Otto Pette de Lertxundi; en 2020, destacamos la importancia para nuestra lengua de la literatura infantil y juvenil con la elección de varios de los CUENTOS de Mariasun Landa. El año pasado, el libro elegido fue Linguae Vasconum Primitiae (1545) de Bernart Etxepare, y a través de él, quisimos destacar dos de sus cualidades con respecto a la literatura: por un lado, la importancia de haber sido el primer libro publicado en euskera, y por otro, el ser modelo de la poesía popular.

NEXT Question: Bingen Zupiria responde sobre la gratuidad de los estudios en euskera para jóvenes

Nombramiento de Aintzane Bolinaga

El Gobierno vasco ha avalado el nombramiento de la mujer del consejero de Cultura y Política Lingüística como editora de informativos en la televisión pública vasca. Aintzane Bolinaga, esposa de Bingen Zupiria, fue nombrada por la directora del ente público nueva responsable de los informativos de noche de ETB. Se da la circunstancia de que el propio Zupiria fue director de EiTB entre los años 2008 y 2009.

El nombramiento de Bolinaga provocó el rechazo del PP vasco. El representante del Ejecutivo de Urkullu ha recordado que Bolinaga es trabajadora del Ente público EiTB desde 1984 y que su trayectoria profesional le avala y entre la que se incluye una etapa como editora de informativos.

Homenaje a Alberto Zerain

El Ayuntamiento ha hecho entrega del diploma y la insignia que acreditan al deportista fallecido como Hijo predilecto de la ciudad. La sala María de Maeztu del Palacio Europa se ha quedado pequeña esta tarde-noche para acoger la gala de homenaje al montañero vitoriano Alberto Zerain, en la que han participado la familia, sus amistades y las instituciones.

Tras la intervención del consejero de Cultura, Bingen Zupiria, el diputado general, Ramiro González, ha hecho entrega a la familia de la Placa de reconocimiento de Alava. El alcalde, por su parte, ha entregado a la viuda y uno de los hijos el diploma y la insignia que acreditan a Zerain como Hijo predilecto de la ciudad, acuerdo adoptado por el Pleno municipal de forma unánime el pasado 21 de julio.

Gorka Urtaran ha recordado que “tenemos que trabajar para que todos los valores que Alberto fue transmitiendo a lo largo de su vida sigan vivos en nuestra ciudad y en nuestra sociedad. Él fue un auténtico referente, tanto como deportista como persona. Alberto fue un ejemplo de superación, de esfuerzo y tesón que ha llevado el nombre de nuestra ciudad por todo el mundo. Fue un hombre muy comprometido socialmente y un gran defensor de nuestra cultura e idioma, el euskera”.

Día Internacional de los Archivos

El Lehendakari Iñigo Urkullu ha presidido esta tarde la celebración del Día Internacional de los Archivos, que ha tenido lugar en el Archivo Histórico de Euskadi, en Bilbao. A esta cita han asistido, junto al Lehendakari, el consejero de Cultura y Política Lingüística, Bingen Zupiria; la secretaria general de Acción Exterior, Marian Elorza; el director de Patrimonio Cultural, Mikel Aizpuru; el director para la Comunidad Vasca, Gorka Alvarez; y el responsable del Archivo Histórico de Euskadi, Borja Aguinagalde.

Archivos de Manuel de Ynchausti y Andrés de Irujo

El archivo de Manuel de Ynchausti y Romero (Manila, 1900 - Ustaritz, 1961) es un fondo documental reunido a lo largo de décadas por este destacado hombre de negocios y filántropo vasquista. El archivo recopila documentos de ámbito privado, documentos de interés público relacionados con sus inquietudes culturales y políticas, y, en tercer lugar, abundante correspondencia organizada de una manera minuciosa año a año.

El archivo de Andrés de Irujo y Ollo (Estella/Lizarra, 1907- Buenos Aires, 1993) llegó a Bilbao la semana pasada, después de un largo periplo desde Argentina. La donación ha sido posible gracias a la generosidad de su viuda, María Elena Etcheverry, que aún reside en la República de Argentina, y a la labor de enlace del historiador Xabier de Irujo, sobrino-nieto de Andrés de Irujo.

Estos archivos reúnen una gran cantidad de documentación original que procede tanto de la familia Irujo como de diferentes iniciativas promovidas por el exilio vasco en Argentina. A pesar de que estos archivos han permanecido durante décadas en Argentina, la documentación forma parte del patrimonio documental del País Vasco.

Publicaciones populares: