Es curioso cómo a veces escuchamos canciones toda la vida sin ser realmente conscientes de su significado u origen. Un gran ejemplo de esto es "Libre", interpretada por Nino Bravo. Compuesta en 1972 por José Luis Armenteros y Pablo Herreros, esta canción ha trascendido generaciones, convirtiéndose en un himno. Sin embargo, su origen y significado han sido objeto de debate.
Nino Bravo en 1972.
¿Quién fue Nino Bravo?
NINO BRAVO (3 de agosto de 1944) fue bautizado en el pequeño pueblo valenciano de Aielo de Malferit como Luis Manuel Ferri Llopis. Desde muy temprana edad -con su familia ya instalada en Valencia- cantó en tunas, rondallas y grupos como Los Hispánicos o Los Superson’s. Un éxito relativo en el Teatro Principal de la capital del Turia, con motivo de las Fallas, le abre las puertas de la casa discográfica Fonogram. En el verano de 1970, Augusto Algueró le ofrece interpretar ‘Te quiero, te quiero’, su primer gran éxito. A partir de ahí comienza una carrera imparable con temas como ‘Noelia’, ‘Perdona’, ‘Mi gran amor’, ‘Ésa será mi casa’, ‘Mi querida mamá’ o ‘Voy buscando’. Su fama traspasó las fronteras españolas y cosechó éxitos importantes en la mayoría de los países sudamericanos.
Solo el destino evitó que Nino se consagrara como el cantante pop por excelencia de la música española. Su carrera musical terminó de manera prematura, ya que falleció tras sufrir un accidente de tráfico en 1973.
El Origen de la Canción "Libre"
En 1973, los compositores José Luis Armenteros y Pablo Herreros otorgaron a Nino Bravo la canción que le dio más popularidad. Desde entonces, esta canción ha estado presente en nuestras vidas, bien en celebraciones, bien en publicidad, o bien, ya en la modernidad, en la listas de reproducción de nuestros artilugios sónicos. Hasta nos hemos atrevido a cantarla quienes nacidos invalidados para la música, porque siempre nos ha transmitido alegría, exaltación.
La voz de Nino Bravo bastó para convertir ‘Libre’ en un himno. Reinó inicialmente en las listas de éxitos en los estertores de la dictadura de Franco. Sobrevivió al régimen y aún goza de una salud impresionante.
Libre es una de las canciones más famosas de Nino Bravo. El valenciano la incluyó en su disco Mi tierra, publicado en 1972, aunque ya la había interpretado en directo anteriormente.
La composición es obra de José Luis Armenteros y Pablo Herreros.
Siempre se sospechó que se trataba de una alegoría y todos los que así pensaban estaban en lo cierto. Pero todos también estaban equivocados en cuanto a su verdadero significado. Sin embargo, cuatro décadas después se ha conocido la historia oculta y trágica.
¿Inspirada en Peter Fechter?
Algunos aseguran que este clásico español es un “homenaje” a Peter Fechter, un joven albañil que murió asesinado intentando saltar el Muro de Berlín en 1962. La teoría más popular sobre su origen apunta a que los autores se inspiraron en la triste historia de Peter Fechter, el primer hombre que fue asesinado al intentar cruzar el muro de Berlín.
Manolo Castro indicó que se trataba de "un hito trágico que da sentido a su letra" en Rebobinando, formato de Radio 5, en 2014: "Peter Fechter aprovechó un descuido de la guardia de la entonces Alemania Oriental para atravesar el obstáculo, recorriendo con éxito su primer tramo, pero cuando se encontraba sobre la gruesa tapia, a punto de pasar al otro lado, recibió un disparo tras el alto. Lo dejaron agonizar en el suelo ante la indignación de los presentes, muriendo finalmente una hora después".
Peter Fechter tras ser disparado cuando intentaba cruzar el Muro de Berlín.
La Historia de Peter Fechter
Como muchos alemanes, Fechter vio como su familia se separaba como consecuencia de la construcción del Muro de Berlín el 13 de agosto de 1961, el símbolo más conocido de la Guerra Fría y de la división de Alemania.
No había transcurrido un año de la construcción del Muro de Berlín y ya los jóvenes alemanes de la llamada Republica Democrática (RDA) soñaban con alcanzar la libertad desafiando la estricta vigilancia de la frontera que dividía Alemania.
Sin embargo, para Fechter no era un simple sueño y junto a otro joven, Helmut Kulbeik, preparó la huida. Su plan consistía en esconderse en un taller de carpintería cerca del Muro, con la intención de observar el movimiento de los guardias y, mientras se encontraran distraídos, poder saltar desde una ventana al conocido como “corredor de la muerte” hasta una pared cercana a Checkpoint Charlie, en el distrito de Kreuzberg en Berlín occidental.
Kulbeik lo consiguió, sin embargo, cuando era el turno de Fechter, el joven alemán fue descubierto por los guardias de la “Deutsche Grenzpolizei” y fue alcanzado en la pelvis por los disparos, cayendo de nuevo hacia el corredor de la muerte, a la vista de cientos de testigos, entre los que se incluían algunos periodistas.
Según los testimonios, a pesar de sus gritos no recibió ayuda médica del Bloque Este y del lado Occidental solo pudieron tirarle un botiquín, que desgraciadamente, no sirvió de mucho. Entre gritos de dolor y sufrimiento, Peter permaneció aproximadamente una hora en la zona hasta que falleció ante la vista impotente de los alemanes a ambos lados de la frontera.
Tras su muerte se colocó una cruz en el lado occidental cerca del punto donde falleció y en el primer aniversario de su muerte, Willy Brandt, entonces alcalde de Berlín occidental, realizó allí una ofrenda de flores. Después de la reunificación alemana, en 1990, se construyó allí el Monumento a Peter Fechter.
Monumento a Peter Fechter en Berlin.
La suya es solo una de las cientos de vidas que se perdieron en la frontera entre las dos Alemanias. Entre 1961 y 1989, más de 100.000 ciudadanos de la RDA intentaron huir a través de la frontera o saltando el Muro de Berlín. Más de 600 personas fueron abatidas a tiros por soldados fronterizos de la RDA o murieron de otra forma al intentar huir. Algunos de ellos murieron ahogados, sufrieron accidentes mortales o se suicidaron al ser descubiertos. Se calcula que solo en el Muro perdieron la vida unas 140 personas, donde los guardias tenían órdenes de disparar a cualquiera que intentara franquearlo.
La Aclaración del Compositor Pablo Herrero
Pablo Herrero, uno de los responsables de Libre, desmintió que la canción de Nino Bravo se refiriera a la muerte de Fechter en el muro de Berlín. El compositor aclaró en De vuelta, programa de Radio 5, el 23 de mayo de 2021: "No se inspiró en esa historia. Fue menos épica, mucho más doméstica, menos importante".
Así lo aseguró Pablo Herrero, compositor de la canción junto a José Luis Armenteros, en una entrevista para el programa 'De vuelta' en Radio 5 en 2022 que la canción “no se inspiró en esa historia” y que “fue menos épica”. Tal y como afirmó, “fue el producto de una rebeldía, de una generación que había nacido en España justo después de la Guerra” y que vivía “la dictadura a base de bien y una fuerte represión que se extendió hasta el año 75 que fue cuando murió Franco”.
En dicha entrevista, Herrero confesó que la canción “no se inspiró en esa historia. Fue menos épica, mucho más doméstica, menos importante. Esto fue el producto de una rebeldía, de una generación que había nacido en España justo después de la Guerra y que vivimos la dictadura a base de bien y una fuerte represión que se extendió hasta el año 75 que fue cuando murió Franco. Sin embargo esta canción es del año 72, él estaba todavía vivo. No teníamos que mirar a Alemania. Lo estábamos viviendo aquí. La falta de libertad era manifiesta”.
El compositor acercó más la explicación de «Libre» a la realidad política de España cuando declaró que el tema hablaba «un poco de lo que la juventud anhela, y que no encuentro, salvo que pague un precio». «Entonces -continuaba Herrero en una entrevista a una radio alemana en 2019-, vivía el dictador (...) se producían manifestaciones estudiantiles que eran reprimidas a porrazos. Y entonces pensamos: y si alguien esto lo llevara al extremo de decir ‘o todo o nada: para mí la vida es saltar eso que hay ahí. Que tiene pinchos, que me puede herir. Que lo sé. Pero hay algo que me dice que yo debo saltar’. Pues bueno, eso en definitiva fue ‘Libre’».
"Libre" más allá de Nino Bravo
Desde entonces esta canción ha estado presente en nuestras vidas, bien en celebraciones, bien en publicidad, o bien, ya en la modernidad, en la listas de reproducción de nuestros artilugios sónicos. Hasta nos hemos atrevido a cantarla quienes nacidos invalidados para la música, porque siempre nos ha transmitido alegría, exaltación.
El mundo de la PUBLICIDAD siempre fue consciente de potencial movilizador del tema compuesto por Armenteros y Herreros.
En 1995 el maestro JUAN CARLOS CALDERÓN, que había trabajado con Nino Bravo, utilizó los avances tecnológicos para regrabar los temas del valenciano como duetos, mezclando interpretaciones originales con otras realizadas por artistas del momento. Cuatro años más tarde EL CHAVAL DE LA PECA se atrevió con la canción. En 2009 pasó por los teatros españoles un musical dedicado a la vida artística de la voz levantina.
Las Repercusiones Políticas de "Libre"
Número uno en España y todo un hit también en Latinoamérica, tendría unas sorprendentes repercusiones políticas: prohibida primero en Cuba por Fidel Castro, la canción tuvo una desafortunada versión en la voz de Bigote Arrocet, que en el Festival de Viña del Mar la cantó de rodillas frente a otro dictador, Augusto Pinochet. Un hecho más sangrante aún ya que años antes los militares chilenos habían arrebatado el tema, que cantaban los detenidos por la dictadura, para usarla como propaganda anticomunista e incluso para torturar a los presos, como los soldados norteamericanos hicieron en Guantánamo con el Born in the USA de Bruce Springsteen.
En este 2023 ha coincidido la conmemoración en abril de los 50 años de la muerte de Nino Bravo y en este septiembre de los 50 años del fallecimiento del presidente chileno Salvador Allende, quien acabó con su propia vida mientras los militares golpistas asaltaban el Palacio de la Moneda. Dos tristes acontecimientos unidos por una canción, aquella composición de José Luis Armenteros y Pablo Herrero que el artista valenciano convirtió con su voz en un himno imperecedero. Un himno que en Chile tuvo dos vidas paralelas: la que le ofrecieron las víctimas de la represión y la que forzaron los propios represores.
Una Versión «Autoritarista»
Un estudio escrito para la revista Contrapulso por la licenciada en Historia de la Universidad Católica de Chile, Josefina Lewin, se centra en demostrar cómo el régimen militar encabezado por Pinochet se apropió de la canción de Nino Bravo, «sustituyendo el sentido y la intención política de su versión inicial por una versión afín a la ideología del autoritarismo». Según la autora, la dictadura escuchó en «Libre» «un homenaje a la gesta de liberación emprendida por las Fuerzas Armadas y la expresión de un arquetipo juvenil ideal»: el de aquellos jóvenes que, como dice la canción, se habían «cansado de soñar».
«El régimen de Pinochet se apropió del tema, convirtiéndolo casi en el segundo himno de Chile», confirma Dario Ledesma en la biografía oficial de Nino Bravo, donde también recoge una entrevista en el que uno de los compositores de «Libre», Pablo Herrero, habla sobre esta apropiación: «Y Pinochet se apropió de ‘Libre’, como el PP se apropió de ‘Libertad sin ira’. [Es frustrante] cuando ves que se utiliza para un fin para el que no fue concebida. En el caso de ‘Libre’ es evidente, porque se creó para luchar contra todo aquello que representa autoritarismo y represión». «Nunca pensé que se podría usar en ese sentido -subrayaba el compositor en otra entrevista-. Creo que quedó claro desde el primer momento que era una liberación de alguien que está oprimido, no de alguien que está oprimiendo».
Un valenciano en Chile
Cuando Luis Manuel Ferri murió en abril de 1973 ya era una figura extremadamente popular en Chile. Dos años antes había actuado en el prestigioso festival de Viña de Mar y en varias ocasiones había aparecido en la televisión cantando ante millones de personas. Era uno de los cantantes españoles más famosos, y que más discos vendía, en el país sudamericano.
Por eso, no es de extrañar que en ese mismo año, tras el 11 de septiembre de 1973, cuando las Fuerzas Armadas derrocaron al gobierno de Allende y su Frente Popular, las canciones del artista de Aielo ya formaran parte de la vida de los chilenos. Incluso en la situaciones más extraordinarias.
En 1974, varios cantantes afines al régimen entonaron la canción de Nino Bravo para concluir la celebración del primer aniversario del Golpe de Estado. También fue reproducida en 1975 en la ceremonia de encendido de la Llama Eterna de la Libertad por el segundo aniversario del golpe. Y ese mismo año la interpretó una banda del ejército para rendir homenaje a Pinochet en su 60 cumpleaños. «Cuando ‘Libre’ era reproducida para celebrar el cumpleaños de Pinochet, y cuando este evento se transmitía por las cadenas de televisión nacional, la canción se asociaba, literalmente, a la imagen del líder del régimen militar», subraya Lewin.
Augusto Pinochet en 1974.
La versión de Bigote Arrocet
Entre estas versiones del himno de Nino Bravo afines al régimen, el artículo no pasa por alto una que la autora califica como «dramática»: la del popular (también en España) humorista Edmundo «Bigote» Arrocet en Viña del Mar de 1974, ese festival en el que el cantante valenciano había triunfado en 1971 y que tres años después ya había sido coaptado por la dictadura para difundir una imagen positiva del país a nivel internacional.
